鼓勵AA和NHPI勞動者發聲[草稿]

Read this blog post in:

替代文字:代理勞工部長Julie Su與AA和NHPI領袖舉行了一次圓桌會議,討論如何更好地保護、訓練和賦權AA和NHPI勞動者。她坐在另外兩位女士Krystal Ka’ai和Christina Chen中間。

和許多移民一樣,我的父母懷抱著對「美國夢」最美好的憧憬來到這裡:只要你遵紀守法、努力工作,就有機會創造幸福的生活。今天,作為代理勞工部長,我從漂洋過海尋求幸福生活的祖輩那裡繼承了同樣的品質,在每一天的工作中發揮著十足的勇氣和韌性。

第一次遠渡重洋,我的母親因為買不起客艙船票而在貨艙裡待了足足30天。初來乍到的數年裡,我的父母一直從事薪水最微薄的工作。 

然後,在我六歲的時候,我的母親在洛杉磯縣找到了一份辦公室文員的工作。這是一份很好的工會工作,有固定的工作時間,穩定的收入、退休金和醫療福利。這份工作使得我的家庭得以踏上中產的道路,並有機會實現我們的美國夢。 

但我知道,美國夢仍是許多家庭觸不可及的夢想。 

因此,我才會在本週的早些時候與社區領袖以及白宮亞裔計劃、夏威夷原住民、太平洋島民共同舉行圓桌會議,討論我們應如何更好地合作保護和賦權亞裔美國人、夏威夷原住民和太平洋島民(AANHPI)勞動者,並為他們提供良好的工作機會。我們知道,AANHPI企業是我們經濟的重要組成部分,在小企業中占比不低——他們也要依靠我們嚴格推行勞工法以維護公平的競爭環境。

替代文字:代理勞工部長Julie Su與AA和NHPI領袖舉行了一次圓桌會議,討論如何更好地保護、訓練和賦權AA和NHPI勞動者。本相片展示了所有與會人員圍坐在長方形的桌子旁。

勞工部致力於保護AANHPI勞動者及其家庭的權利,確保他們在決策桌上有一席之地,確保聆聽他們的聲音。以下是我們已經採取的一些行動:

就勞動者健康和安全以及最低薪資和加班費的權利展開宣傳。與社區中受信任的組織合作,深入接觸目標人群,違法行為,並為雇主提供法規遵循援助。 

投資於所有美國勞動者,就是投資於美國。投資於勞工訓練項目,使所有勞動者包括AANHPI勞動者都能在社區中找到好工作。

使用勞動者的語言與其溝通,深入勞動者生活和工作的社區。以易於理解的語言形式提供材料,以便更好地與AANHPI勞動者溝通,使其瞭解可用的勞工部資源。例如,我們已將《瞭解您的權利》傳單翻譯為19種語言,包括中文、蒙語、日語、韓語、他加祿語、泰語和越南語。 

在更廣泛的AANHPI社區中收集不同社區與分支群體的細細微性資料。根據分類資料實施相應的措施,對於實現更平等的經濟發展、更全面地講述多元社區所面臨的複雜問題。 

我在此誠摯感謝與我們分享專業知識的社區領袖和組織。

在我的一生中, 我曾經親眼見證好的工作如何改變人的生活。 

我們將繼續努力,幫助每一名AANHPI勞動者及其家庭實現美國夢。

 

Julie Su是代理勞工部長。